آخر المنشورات

دوافع تعلم اللغة الثانية

دوافع تعلم اللغة الثانية: لمحة تاريخية وملاءمتها لمدارس الثانوية العامة في الجفارة، ليبيا إن للدوافع دور كبير في عملية تعلم اللغة، ومن المهم فهم تطورها النظري في هذا المجال لنكون قادرين على النظر في ملاءمتها لتعلم وتعليم اللغات الأجنبية. يشيع… اقرأ المزيد »دوافع تعلم اللغة الثانية

تصميم الطرق المختلطة الموازي التقابلي

وصف تصميم الطرق المختلطة الموازي التقابلي إن نهج تصميم الطرق المختلطة  الموازي التقابلي هو على الارجح الاكثر شهرة  في استراتيجيات الطرق المختلطة الأساسية والمتقدمة. أو ما يفكر فيه الباحثين الجدد على الطرق المختلطة بهذا النهج لأنهم يشعرون بأن الطرق المختلطة… اقرأ المزيد »تصميم الطرق المختلطة الموازي التقابلي

الاستراتيجيات المرتبطة بطرق البحث المختلطة

الأقل شهرة من الاستراتيجيات الكمية أو النوعية هي تلك الاستراتيجيات التي تنطوي على جمع وتحليل كل أشكال البيانات في دراسة واحدة. نشأ مفهوم خلط طرق مختلفة في عام 1959، عندما استخدم كامبل وفيسك طرق متعددة لدراسة صلاحية الصفات النفسية. لقد… اقرأ المزيد »الاستراتيجيات المرتبطة بطرق البحث المختلطة

التثليث : الجمع بين طرق البحث أثناء عملية البحث

هناك نوعان من السياقات في عملية البحث تكون فيها الاعتبارات المنهجية المتعلقة بتطبيق استراتيجية طرق البحث المختلطة في المقدمة (Brannen 2004, 2005). الأول هو سياق البحث أو مرحلة  تصميم البحث. يكافح الباحث في هذه المرحلة من عملية البحث لتأطير أسئلة قابلة للبحث.’ هل… اقرأ المزيد »التثليث : الجمع بين طرق البحث أثناء عملية البحث

الأسس المنطقية للاختيار من طرق بحث مختلفة

على الرغم من تجدد الاهتمام باستراتيجيات طرق البحث المختلطة، فإن الحوار بين الباحثين الواصفين لأنفسهم إما بالنوعي أو الكمي غاليا ما تكون متشنجة. لقد تميزت بمفاهيم خاطئة حول “الآخر” مما جعل فهم الآخر صعب. يرى الباحثين الكميين أن الباحثين النوعيين محددين بالسياق… اقرأ المزيد »الأسس المنطقية للاختيار من طرق بحث مختلفة

معضلة الانتخابات الليبية

يقول بين فيشمان (Ben Fishman)، المشارك في معهد واشنطن ، والمدير السابق لقسم شمال أفريقيا في مجلس الأمن القومي في الفترة من 2011 إلى 2013. أنه بدلاً من التركيز على الانتخابات على المستوى الوطني، يمكن لبعثة الأمم المتحدة للدعم في… اقرأ المزيد »معضلة الانتخابات الليبية

طرق البحث المختلطة

ينطوي النهج العملي أو البرجماتي للبحوث (طرق مختلطة) على استخدام الطريقة التي تبدو الأنسب لمشكلة البحث وليس الوقوع في النقاشات الفلسفية حول أي نهج هو الأفضل. لذا يمنح الباحثين العمليين (البرجماتيين) أنفسهم الحرية في استخدام أي من الطرق والتقنيات والإجراءات… اقرأ المزيد »طرق البحث المختلطة

خمسة أخطاء شائعة في تعلم اللغة الأجنبية

إن تعلم اللغة الأجنبية الجديدة ليس سهلاً أبداً، ولكن سيكون الأمر أصعب بكثير إذا وقعت في هذه الفخاخ الخمس الشائعة. بالتأكيد لا يضرنا القول الشائع بأن الأشخاص الأذكياء هم أفضل في تعلم اللغات، وخاصة عندما يكون لهذه الأنواع الأكاديمية الفريدة… اقرأ المزيد »خمسة أخطاء شائعة في تعلم اللغة الأجنبية

التصميم الاستكشافي

التعريف والغرض يتم تنفيذ التصميم الاستكشافي للمشاكل البحثية التي تكون فيها الدراسات السابقة، التي يمكن الإشارة إليها أو الاعتماد عليها للوصول للنتائج، قليلة أو معدومة. وينصب التركيز على اكتساب رؤى ومعرفة من أجل البحث اللاحق ويتم تنفيذه عندما تكون مشاكل… اقرأ المزيد »التصميم الاستكشافي

أهمية دراسات الترجمة

إن الهدف من هذا القسم هو التأكيد على اللحظات المختلفة لعملية الترجمة التي غالباً ما تكون خاطئة خلال عملية ترجمة تهتم أساسا باستبدال مجموعة واحدة من المواد النصية بأخرى. وفي هذا القسم، سننظر إلى دور المترجم كوسيط بين الثقافات المختلفة.… اقرأ المزيد »أهمية دراسات الترجمة

تحديات الترجمة من العربية

تحديات الترجمة من العربية إلى الإنجليزية واللغات أخرى تعد اللغة العربية واحدة من أكثر اللغات المستخدمة في العالم، حيث يتحدث بها أكثر من 300 مليون ناطق أصلي في جميع أنحاء العالم[1]. وهذا ما يجعلها اللغة الخامسة الأكثر انتشارًا في العالم،… اقرأ المزيد »تحديات الترجمة من العربية

واقع الترجمة في العالم العربي

لقد وهنت حركة الترجمة في العالم العربي نتيجة تدني مستوى الحرية وتغليب المصلحة المادية والتجارية على البعد الثقافي.، حيث بين ذلك عضو جمعية الترجمة باتحاد الكتاب العرب، جمال دورمش[1]، أثناء انعقاد ندوة بعنوان “منزلة الترجمة في الثقافة العربية.. الواقع والرهانات”… اقرأ المزيد »واقع الترجمة في العالم العربي

أهمية الترجمة

مقدمة إن أهمية الترجمة في حياتنا اليومية متعددة الأبعاد على نطاق واسع. فالترجمة لا تمهد الطريق إلى الأمام للتفاعل العالمي فحسب، ولكنها تسمح للدول أيضًا بإقامة علاقات تفاعلية عندما يتعلق الأمر بالتقدم في التكنولوجيا والسياسة ، إلخ. وعلى الرغم من… اقرأ المزيد »أهمية الترجمة

الترجمة الأدبية وأهميتها

مقدمة تهتم الترجمة الأدبية بترجمة الأعمال الأدبية (الروايات والقصص القصيرة والمسرحيات والقصائد، وغيرها). إذا كان ترجمة الأعمال غير الأدبية تعتبر مهارة، فإن ترجمة الرواية والشعر تعتبر أشبه بالفن. في البلدان متعددة اللغات مثل كندا، غالبا ما تعتبر الترجمة سعيا أدبيا… اقرأ المزيد »الترجمة الأدبية وأهميتها

أهمية معرفة الجمهور في عملية الترجمة

مقدمة عند تقديم خدمة جديدة ، يحتاج المرء إلى التركيز على الأساسيات مثل حل مشكلة ما أو معالجة الحاجة بطريقة جديدة أو مختلفة. من المهم تحديد الأعمال التجارية أو الأفراد الذين سيشترون منتجاتهم، وهو ما يعرف باسم الجمهور المستهدف. على… اقرأ المزيد »أهمية معرفة الجمهور في عملية الترجمة

تطوير استراتيجيات تعلم اللغة

مقدمة وفقا لعلم النفس المعرفي، ليس هناك شك في أن المتعلمين ليسوا سلبيين عندما يتعلمون لغة أجنبية أو ثانية، لكنهم يشاركون بنشاط. وتظهر الأبحاث أن متعلمي اللغة الناجحين يطورون استراتيجيات تعلم لغة مختلفة ويمكنهم اختيار الأكثر فعالية منها لإنجاز مهمة… اقرأ المزيد »تطوير استراتيجيات تعلم اللغة

الحاسوب ودوره في البحوث

مقدمة إن حل المشاكل نشاط مارسه الإنسان منذ الأزل. وقد أعطى تطوير الأجهزة الإلكترونية، وخاصة أجهزة الحاسوب ، زخما إضافيا لهذا النشاط. حيث يمكن الآن بمساعدة أجهزة الحاسوب معالجة المشاكل التي كان لا يمكن حلها في السابق لاحتوائها على كم… اقرأ المزيد »الحاسوب ودوره في البحوث

فلسفة البحث

ربما يعتقد القارئ أن البحث شيء مجرد جدا ومعقد. ربما يكون كذلك، ولكننا سنرى أنه إذا تم فهم الأجزاء أو المراحل المختلفة للمشروع البحثي وكيف تترابط وتتناسب معا، فإننا سنجد أنه ليس معقدا كما قد يبدو للوهلة الأولى. إن لدى… اقرأ المزيد »فلسفة البحث