الرئيسية / آخر المنشوراتصفحه 2

آخر المنشورات

أخطاء شائعة في تعلم اللغة

خمسة أخطاء شائعة في تعلم اللغة الأجنبية

إن تعلم اللغة الأجنبية الجديدة ليس سهلاً أبداً، ولكن سيكون الأمر أصعب بكثير إذا وقعت في هذه الفخاخ الخمس الشائعة. بالتأكيد لا يضرنا القول الشائع بأن الأشخاص الأذكياء هم أفضل في تعلم اللغات، وخاصة عندما يكون لهذه الأنواع الأكاديمية الفريدة ترسانة من استراتيجيات التعلم. ومع ذلك ، فإن معظم مهارات

إقرأ المزيد »
أهادف البحوث الاستكشافية

التصميم الاستكشافي

التعريف والغرض يتم تنفيذ التصميم الاستكشافي للمشاكل البحثية التي تكون فيها الدراسات السابقة، التي يمكن الإشارة إليها أو الاعتماد عليها للوصول للنتائج، قليلة أو معدومة. وينصب التركيز على اكتساب رؤى ومعرفة من أجل البحث اللاحق ويتم تنفيذه عندما تكون مشاكل البحث في مرحلة أولية من التحقيق. وغالبا ما تستخدم التصاميم

إقرأ المزيد »
أهمية دراسات الترجمة

أهمية دراسات الترجمة

إن الهدف من هذا القسم هو التأكيد على اللحظات المختلفة لعملية الترجمة التي غالباً ما تكون خاطئة خلال عملية ترجمة تهتم أساسا باستبدال مجموعة واحدة من المواد النصية بأخرى. وفي هذا القسم، سننظر إلى دور المترجم كوسيط بين الثقافات المختلفة. فبدلاً من مجرد استبدال شكل واحد من الكلمات بأخرى، يمتلك

إقرأ المزيد »
تحديات الترجمة من العريية

تحديات الترجمة من العربية

تحديات الترجمة من العربية إلى الإنجليزية واللغات أخرى تعد اللغة العربية واحدة من أكثر اللغات المستخدمة في العالم، حيث يتحدث بها أكثر من 300 مليون ناطق أصلي في جميع أنحاء العالم[1]. وهذا ما يجعلها اللغة الخامسة الأكثر انتشارًا في العالم، مما يضعها خلف لغات أخرى مثل الإنجليزية والفرنسية والماندرين. كما

إقرأ المزيد »
واقع الترجمة في العالم العربي

واقع الترجمة في العالم العربي

لقد وهنت حركة الترجمة في العالم العربي نتيجة تدني مستوى الحرية وتغليب المصلحة المادية والتجارية على البعد الثقافي.، حيث بين ذلك عضو جمعية الترجمة باتحاد الكتاب العرب، جمال دورمش[1]، أثناء انعقاد ندوة بعنوان “منزلة الترجمة في الثقافة العربية.. الواقع والرهانات” في تونس عام 2008 عندما وصف واقع الترجمة في العالم

إقرأ المزيد »
أهمية الترجمة

أهمية الترجمة

مقدمة إن أهمية الترجمة في حياتنا اليومية متعددة الأبعاد على نطاق واسع. فالترجمة لا تمهد الطريق إلى الأمام للتفاعل العالمي فحسب، ولكنها تسمح للدول أيضًا بإقامة علاقات تفاعلية عندما يتعلق الأمر بالتقدم في التكنولوجيا والسياسة ، إلخ. وعلى الرغم من حقيقة أن اللغة الإنجليزية منتشرة في مدى واسع اليوم، إلا

إقرأ المزيد »
الترجمة الأدبية وأهميتها

الترجمة الأدبية وأهميتها

مقدمة تهتم الترجمة الأدبية بترجمة الأعمال الأدبية (الروايات والقصص القصيرة والمسرحيات والقصائد، وغيرها). إذا كان ترجمة الأعمال غير الأدبية تعتبر مهارة، فإن ترجمة الرواية والشعر تعتبر أشبه بالفن. في البلدان متعددة اللغات مثل كندا، غالبا ما تعتبر الترجمة سعيا أدبيا في حد ذاتها. اسماء مثل شيلا فيتشمان (Sheila Fischman)، روبرت

إقرأ المزيد »
أهمية معرفة الجمهور في الترجمة

أهمية معرفة الجمهور في عملية الترجمة

مقدمة عند تقديم خدمة جديدة ، يحتاج المرء إلى التركيز على الأساسيات مثل حل مشكلة ما أو معالجة الحاجة بطريقة جديدة أو مختلفة. من المهم تحديد الأعمال التجارية أو الأفراد الذين سيشترون منتجاتهم، وهو ما يعرف باسم الجمهور المستهدف. على مستوى عالٍ ، يمكن تحديد الجمهور المستهدف بسرعة. على سبيل

إقرأ المزيد »
تسلسل تدريب استراتيجيات تعلم اللغة

تطوير استراتيجيات تعلم اللغة

مقدمة وفقا لعلم النفس المعرفي، ليس هناك شك في أن المتعلمين ليسوا سلبيين عندما يتعلمون لغة أجنبية أو ثانية، لكنهم يشاركون بنشاط. وتظهر الأبحاث أن متعلمي اللغة الناجحين يطورون استراتيجيات تعلم لغة مختلفة ويمكنهم اختيار الأكثر فعالية منها لإنجاز مهمة معينة. إذا أراد المعلمون مساعدة طلابهم على أن يصبحوا مستقلين

إقرأ المزيد »
وحدة المعالجة المركزية

الحاسوب ودوره في البحوث

مقدمة إن حل المشاكل نشاط مارسه الإنسان منذ الأزل. وقد أعطى تطوير الأجهزة الإلكترونية، وخاصة أجهزة الحاسوب ، زخما إضافيا لهذا النشاط. حيث يمكن الآن بمساعدة أجهزة الحاسوب معالجة المشاكل التي كان لا يمكن حلها في السابق لاحتوائها على كم هائل من الحسابات بدقة وبسرعة. فالكمبيوتر اليوم هو بالتأكيد احد

إقرأ المزيد »
فكرة الساعة الرملية حول البحث

فلسفة البحث

ربما يعتقد القارئ أن البحث شيء مجرد جدا ومعقد. ربما يكون كذلك، ولكننا سنرى أنه إذا تم فهم الأجزاء أو المراحل المختلفة للمشروع البحثي وكيف تترابط وتتناسب معا، فإننا سنجد أنه ليس معقدا كما قد يبدو للوهلة الأولى. إن لدى المشروع البحثي هيكلية معروفة – بداية ووسط ونهاية، حيث سنقوم

إقرأ المزيد »
بناء المفاهيم

بناء المفاهيم

من أين تأتي الموضوعات البحثية؟ إذن كيف يتوصل الباحثين إلى أفكار مشاريعهم البحثية؟ على الارجح أن احد المصادر الشائعة للأفكار البحثية هي الخبرة في المشاكل العملية في مجال الباحث. يتشارك العديد من الباحثين مباشرة في تنفيذ البرامج الاجتماعية والصحية أو الخدمية ويصلون إلى أفكار بناءًا على ما يرونه يحدث من

إقرأ المزيد »
البحث على الانترنت

كيفية القيام بالبحث على الإنترنت

البحث على الإنترنت يتوجه العديد من الطلاب إلى الإنترنت للقيام بالبحث من أجل إنجاز مهامهم وواجباتهم، كما يطلب الكثير من المعلمين والمدربين مثل هذه الأبحاث عند تحديدهم لموضوعات الأبحاث. ومع ذلك، فإن البحث على الإنترنت يختلف كثيرا عن البحث في المكتبات التقليدية، ويمكن للاختلافات أن تسبب مشاكل. تعتبر الشبكة مورد

إقرأ المزيد »

الطريقة العلمية

مقدمة الطريقة العلمية (أو المنهج العلمي)، كما عرفها مختلف العلماء والفلاسفة، ينكون من تركيبة محكمة وخطوات محددة وصارمة ينبغي اتباعها. في الواقع، باستثناء عدد قليل من العلوم الفيزيائية المحددة بدقة، فإن معظم التخصصات العلمية يجب أن تتكيف وتتبع هذه القواعد، وخاصة العلوم الغير قادرة على التنبؤ بالكائنات الطبيعية والبشر. ليس

إقرأ المزيد »

العوامل المؤثرة على استخدام استراتيجيات تعلم اللغة

 مقدمة يهتم هذا الفصل أساسًا بالبحث الذي تم إجراؤه للتحقيق في تأثير بعض المتغيرات التي تؤثر على اختيار واستخدام استراتيجيات تعلم اللغة (Language Learning Strategies). بعد مناقشة بعض التعاريف المقترحة لاستراتيجيات تعلم اللغة، سيتم استعراض مراحل مختلفة من أبحاث استراتيجيات تعلم اللغة. وبعدها ستتم مناقشة العوامل التي تؤثر على استخدام

إقرأ المزيد »

البحث العلمي

اشترك في نشرتنا الأكاديمية

الرجا الانتظار ....
وكن أول من يقرأ جديدنا

البحث النوعي

Important Topics in Applied Linguistics

إتبعنا على Google+

 

The Chomskyan Theory Book

إحصائيات الموقع

  • 15٬843 الزوار
الرجاء الانتظار...

اشترك في نشرتنا الأكاديمية

هل تريد أن تكون الأول الذي يقرأ جديدنا؟ أدخل اسمك وإيميلك أدناه لتكون أول من يشاهد منشوراتنا.